Близько місяця тому зірка серіалу «Симпатизант» Фред Нгуєн Хан втратила бабусю.
Вона була в’єтнамською біженкою, яка шукала притулку в Канаді, витримавши «втечу в шаховому порядку», в результаті чого вона та її брати й сестри боялися, що не виживуть і не побачать один одного знову. Але якби не серіал, у якому Хан тепер сам грає біженця, він, можливо, ніколи б не почув цієї історії.
Події розгортаються наприкінці війни у В’єтнамі, «Симпатизант» розповідає про капітана армії Південного В’єтнаму (Хоа Сюанде), який підтримується США, який таємно шпигує на користь комуністів Північного В’єтнаму. Коли Сайгон падає, а США відступають, Капітан (як його звуть усюди) залишається на місці та тікає до Лос-Анджелеса, продовжуючи доповідати своїй стороні про справи генерала (Тоан Ле) та його людей, включаючи одного з його найкращі друзі, Бон (Хан), який нічого не знає про справжню політику Капітана. Оповідаючи про свій досвід шпигунства у формі письмового зізнання після того, як його спіймали та ув’язнили, капітан страждає від власних суперечливих переконань: своєї вірності своїй початковій справі та свого розуміння вірувань людей, яких він роками зраджував. Виявляється, війна ніколи не буває чорно-білою.
І це часто породжує культуру мовчання.
«Люди того покоління не люблять говорити про ті травми, які вони пережили. Вони люблять розливати це в пляшки. Єдиний спосіб, яким вони можуть з цим впоратися, це: вони наполегливо працюють. Вони отримують результати», — каже Хан, який виріс у Монреалі. В інтерв’ю з трьома колегами по акторському складу Хан згадує, що для кількох старших акторів серіалу перегляд цього моменту в історії став важливим моментом для катарсису: «Багато плачуть, багато обіймаються, а потім насправді починають щоб поговорити про це. Це був великий прорив для багатьох людей, і навіть для моєї родини. Коли я завершив шоу, я міг ставити запитання. [Моя бабуся] посадила нас усіх і розповіла історію про те, як вони втекли. Я не знав, що це таке, бо в дитинстві не питаєш».
Зліва направо: Дуй Нгуєн у ролі Людини, Фред Нгуен Кхан у ролі Бона, Хоа Сюанде у ролі Капітана Хоппера Стоуна/SMPSP
«Симпатизант», прем’єра якого відбудеться на HBO та Max 14 квітня, заснована на однойменному романі В’єта Тхань Нгуєна 2015 року, який отримав Пулітцерівську премію та отримав широку оцінку за змінення погляду на війну, якому зазвичай привілейують американські ЗМІ. У В'єтнамі книга ніколи не була видана. Хоча уряд ніколи не накладав офіційної заборони, автор писав про свою неспроможність проникнути в бюрократію, кажучи, що «очевидно», що «величезні перешкоди», з якими він зіткнувся, намагаючись ввести «Симпатизанта» в країну, є політичними. природи.
Дуй Нгуєн, який грає провідника капітана та найкращого друга, Людину, виріс у Ханої в культурі, яка породила ці перешкоди.
«Коли я вперше прочитав книгу, насправді я був божевільний», — каже він. «Те, чого мене навчили у В’єтнамі, це лише одна сторона правди — як в американських фільмах. Я подумав: «Ти не повинен цього робити! Це не вчення!» Але потім я прочитав це знову. І я знову прочитав. І я прочитав це знову».
«Я розумію, що в глибині душі, незважаючи на будь-який політичний спектр — це просто люди», — продовжує він. «Їхні дії — це те, що вони вважають найкращим для своєї країни. Ні те, ні інше не є правильним чи неправильним. Після всіх досліджень, які я провів, я повністю змінилася. До кінця я став співчуваючим».
«Мої батьки, я пам’ятаю, як вони розповідали історії минулого, а ти завжди відкидаєш це вбік», — каже Сюанде. «Дорослішаючи зараз, я не знав тих частин історії, які насправді є частиною того, ким я є зараз. Мені трохи соромно, що я ніколи не сприймав цю частину історії моїх батьків серйозно».
Сандра О, яка грає майбутню дівчину капітана Софію Морі, кидає виклик Сюанде: «Я завжди хочу, щоб ти був ніжним із собою. Тому що сором від незнання історії, насправді, я вважаю, походить від глибокої потреби асимілюватися. Є складні речі про те, чому ми асимілюємося так, як ми робимо, і що нам потрібно відкинути, щоб просто вижити. Але що дуже, дуже цілюще, так це втілення історії, яка не була розказана».
Візьміть це з її характеру: Софія «вважає, що вона дуже розкута жінка, дуже прогресивна жінка. Але в цьому серіалі ви бачите, як вона починає сумніватися в своїй ідентичності та думати, звідки вона насправді походить», – каже О. Хоча її героїня японка, а О — донька корейських іммігрантів, вона пов’язана з тим, як змінилося життя Софії після того, як вона усвідомила, що вона ставила свою американськість понад усе.
«Це пані Морі сумнівається у власному лицемірстві, і я завжди це роблю. Ось я, американська жінка азіатського походження цієї епохи — вам потрібно постійно це робити, замислюватися про те, на чому ви перебуваєте, і наскільки глибоко ви насправді йдете. Майже всі мають травми, нанесені поколіннями, і люди не хочуть про це говорити. Мої батьки пережили окупацію, дві світові війни, потім емігрували сюди. Вони не говорять про це».
Сандра О як Софія Морі Хоппер Стоун/SMPSP
«Симпатизант» також дозволив своїм акторам висунути роль американської культури в приховуванні історії їхньої родини. В одному з епізодів Капітан працює консультантом з питань культури на зйомках голлівудського фільму про війну, який не надто тонко нагадує «Апокаліпсис сьогодні» Френсіса Форда Копполи.
У фільмі керує персонаж, якого грає Роберт Дауні-молодший, який також виконує майже кожну білу роль у серіалі в серії драматичних перетворень. Зокрема, як режисер, Сюанде хвалить Дауні за те, що він «втілив культурну інституцію, яка деякий час була Голлівудом: розповідав історії, які не обов’язково належали Голлівуду, і формував це таким чином, щоб це було приємним для орієнтованої на Захід аудиторії, яка не «Не обов’язково прислухатися до точки зору джерела чи піклуватися про неї».
«Це був такий блискучий режисерський вибір, кастинг», — каже О про п’ять ролей Дауні. «Персона і ким є Роберт, і кого він представляв в інших персонажах — ви не можете не мати цього значення, що він грає ці архетипи західного білого патріархату».
Зокрема, вона зазначає, як роки, які Дауні грає Залізну людину Marvel — персонажа, який працює на виробництві зброї — забарвлюють її погляд на його гру в «Симпатизанті».
«Ось ви тут, знову повертаєте історію, ці архетипічні стовпи освіти, мистецтва та культури, політики, шпигунства, уряду. Це підштовхнуло всю сатиру. У нього стільки сил як актора. Він готовий піти в сатиру, він готовий, щоб його персонаж пішов у расизм».
Незважаючи на те, що «Симпатизант» заявлений як обмежений серіал, акторський склад, схоже, готовий повернутися за новими. Матеріал точно є, оскільки Нгуєн опублікував продовження під назвою «The Committed» у 2021 році.
«Є деякі речі, про які я ще не можу говорити, тому що це серія книг. Вієт ще не закінчив третю книгу», — каже О. «Але я думаю, що він також зацікавлений у тому, щоб дізнатися більше про те, звідки походить пані Морі».
Це також дало б більше глибини та передісторії братства між Капітаном, Боном і Меном, які в дитинстві розрізали собі долоні як обітницю відданості. Ця клятва з часом спотворюється, розтягуючись у спробі врегулювати політичні розбіжності, що виникають між трьома героями. Саме їхні зв’язки один з одним, коли закінчується війна та трансформується В’єтнам, дають назву «Симпатизант».
«Якщо говорити про зв’язок між кровними братами, обраною родиною — я приїхав до Монреаля один. Я прагнув сім’ї тут, у Канаді, а потім знайшов Фреда», – каже Нгуєн, оскільки вони з Ханом дружили ще до їхнього кастингу в шоу. «Одразу я подумала: «Добре, тепер він моя сім’я».
«Я радий, що ми можемо це показати», — завершує він зі сльозами. «Ким би ти не був, ти все одно можеш ставитися до інших людей як до людей».